Rachel D.
Rock n' Roll Doggie VIP PASS
The back of the Chicago DVD says "Running to Standstill," but the CD cover for The Joshua Tree says "Running to Stand Still."
What is going on?
What is going on?
Zootlesque said:Running to Standstill does not make any sense.
BonoVoxSupastar said:
to be gramatically correct it would need to be running to a standstill.
Zootlesque said:
Yes, that's what I meant. But I see what you're saying... standstill could also make sense in the context! okay.
JMScoopy said:the police and the criminals were at a standstill because of the hostages.
little jimmy, I TOLD YOU TO STAND STILL!
therefore, Running to Stand Still is correct, for the context. Stand still and standstill are almost 2 different meanings.
Utoo said:u2.com has been posting "Standstill" for the setlists
thefly418 said:oddly enough i actually have the Boston May 24, 2005 Vertigo Show Setlist......it lists the song as Running to Standstill
U2mixer said:I CAN'T believe people can't get this - come on!
WalkOn21 said:Maybe somebody told him, years after the release of TJT, that standstill is written as one single word.
If you shout... said:Why the FUCK has there been more than one response to this question....?
Granted, I'm now a guilty party, but I've gotta disperse some (aka, all) of the blame, here. There's less than no room for debate. End of story. Let's get back to being angry that the band isn't "adventurous" anymore and how bad Larry's hair is, okay?
Status quo, people.
It does make sense to me. In fact, I always thought it was 'standstill', I never considered that 'stand still' means something else.LivLuvAndBootlegMusic said:
In that context, a "standstill" doesn't make sense, b/c the person is not running and then stopping at a standstill.
catlhere said:I've seen "Running to A Standstill" as well. Just forget where now. lol.
I don't care really. It's just a name. Doesn't bug me.
If you shout... said:Why the FUCK has there been more than one response to this question....?
Granted, I'm now a guilty party, but I've gotta disperse some (aka, all) of the blame, here.