BonoFox1 said:
onekea said:please allow me this one
basically "leather" and "skin" are both translated in italian as "pelle"...so I'm not off topic
Or maybe the leather was just laying over on the bed while he was taking a soak. That's what I'm thinking.hcbiggs2002 said:
Hey was hoping someone would come up with a clever way of including this "mandated leather day" pic. Well done Onekea!!
It's the same thing in the Finnish language, the word "nahka" can mean either leather or skin.
onekea said:and leather on skin...
onekea said: