English To French Translation help?

The friendliest place on the web for anyone that follows U2.
If you have answers, please help by responding to the unanswered posts.

U2IrishOne

The Fly
Joined
Aug 18, 2002
Messages
263
Hey everyone, could someone please help me in translating this from English to French. It would be said in the form of a statement, if that helps.

"a moment in time"

if it were spoken it would be stated as
if to say "this is a moment in time"

thank you for your help
 
the free translation said : un moment dans le temps.

It's ok but it's a bit wierd

but I will go with : a un moment donné

it's more a French Canadian than a international French

in your "this is a moment in time" it's more :

c'est un moment dans la vie

so if you said " this is a moment in time, where I need to take a important decision on my life"

translation :
C'est un moment dans ma vie, où je vais prendre une décision important pour ma vie.

Hope that will help you
 
Back
Top Bottom